¿Ares, Arles o Ales? ¿Cuál es la forma correcta?

En la entrevista que tuvimos la suerte de realizarle al guionista principal del anime de la Saga de los Doce Templos, Takao Koyama, realizada hace un par de días, hubo una respuesta que causó revuelo entre la fanaticada y que, en algunos casos, generó escepticismo y dudas sobre la correcta interpretación por nuestra parte de la respuesta del señor. La respuesta en cuestión fue la primera de ellas, en la que él nos contaba de dónde había sacado la idea para el nombre del Pontífice: Arles.

 

La explicación que él nos había dado fue la siguiente: "Lo llamé así por Aristóteles, el filósofo de la antigua Grecia. (Ar)istóte(les) = 'Arles'". Ahora bien, ante la duda y la incredulidad de algunos fans (que seguían insistiendo en que su nombre oficial es "Ares", a pesar de que el señor Koyama nos deja en claro que el nombre termina en "les" y no en "res"), lo volvimos a contactar el día de hoy para preguntarle cómo debía escribirse en romaji (alfabeto occidental) de manera correcta, y la respuesta fue la siguiente: "Yo fui el creador, pero realmente no pensé en cómo escribirlo en alfabeto. ¿No aparece en el website oficial de Toei Animation? ¿No lo habrán escrito en la versión en inglés de los DVD? Siento mucho no poder ayudarlo". Y agregó: "Pero, mi intuición personal me dice que es 'Arles' más que 'Ales'. Sin embargo, no puedo hacer oficial esto, ya que es conclusión mía".

 

Captura del e-mail:

Así que ahí lo tenemos, el mismo Koyama nos dice que él no puede confirmarlo como oficial, sin embargo su intuición le dice que es "Arles" y no "Ales" ("Ares" nunca fue porque "Aristóteles" termina en "les" y no en "res").

 

¿Después de esta confirmación, seguiremos teniendo fans incrédulos?

 

 

Escribir comentario

Comentarios: 7
  • #1

    Lidia (viernes, 10 abril 2015 10:23)

    De todas formas se escriba como se escriba este patriarca (o papa creo que se llama en Latinoamerica) forma parte sólo del anime y no coincide con la historia ya que en este tiempo (cuando el patriarca da la armadura de pegaso a Seiya) tiene que ser Saga de Géminis ya que en el pasado fué quien atentó con la vida de Saori/Atenea cuando era bebé y es el mismo asesion de Shion, anterior patriarca. En resumen yo a este patriarca no lo hubico en la historia

  • #2

    Daniel (sábado, 11 abril 2015 11:19)

    Gracias por sacarnos de esta duda. Personalmente, siempre fue un tema que me intrigó y confundio a unos cuantos. De hecho, hasta el propio Okada se vió confundido, ya que en el Episodio G desarrolla la idea de que Saga, al considerarse un dios que desea lo opuesto a Athena, se autoproclama como ARES, el Dios de la Guerra. Ésta me parecio una excelente idea de parte de Okada, Ares solo pasaba a ser un alter ego de Saga. Sin embargo, como vemos, no fue ésta la intención y la idea de Koyama.

  • #3

    Saile (lunes, 20 abril 2015 23:27)

    ¿fui solo yo o algún otro se dió cuenta del comentario burro del final? "("Ares" nunca fue porque "Aristóteles" termina en "les" y no en "res")." => ARistóteLES - ARistótelES.

  • #4

    Grupo Next Dimension (martes, 21 abril 2015 00:44)

    Te contestaría, pero como no sabes expresarte, no te entendí nada.

  • #5

    Grupo Next Dimension (martes, 21 abril 2015 01:58)

    Si te refieres a por qué no puede ser "Ares" es porque Koyama nos dejó bien claro que lo sacó de (ア)リストテ(レス) = (A)ristote(les). Se entiende?
    Ahora, por qué es "Arles" y no "Ales", simple, porque el ーindica alargamiento de la "A" que se usa generalmente para imitar el sonido de "ar" cuando se transliteran palabras extranjeras. Como en el caso de スマート ("Smaato" = "Smart"). Además el mismo Koyama en este mail nos dijo que él cree que es más Arles que Ales.

  • #6

    degolla (miércoles, 22 junio 2016 06:31)

    En los myth cloth me parece q el kanji usado es Ares, entonces para toei es ares y no arles.

  • #7

    Grupo Next Dimension (miércoles, 22 junio 2016 16:45)

    Por lo que veo no tienes ni idea de lo que es un kanji.
    Si en la caja lo escribieron en alfabeto como "Ares" no significa nada. Ellos no tienen por que saber cual es la transliteración correcta, más teniendo en cuenta que Koyama, el creador del nombre, nunca habia dicho de donde lo habia sacado.
    Docrates lo sacó de Socrates, y Arles de Aristoteles. Fin de la discusión.